Prevod od "in ascesa" do Srpski

Prevodi:

u usponu

Kako koristiti "in ascesa" u rečenicama:

Non è un bel regalo di Natale per una divisione in ascesa, come la nostra.
Nije baš neki sjajan božiæni poklon za diviziju koja ide na bojišnicu.
Le azioni sono a 19 1/4, in ascesa.
Акције су на 191/4, и скачу.
La carriera di Margaret era in ascesa, e Roman sperava che la sua nuova opera l'avrebbe reso famoso in America, tanto quanto Io era in Europa.
Margaretina karijera je bila u usponu a Roman se nadao da ga njegova nova opera uèini poznatim u Americi isto onoliko koliko u Evropi.
"Siamo quotidianamente condizionati dall'ondata del crimine in ascesa."
"Svakim danom sve nas više obasipaju rastuæim talasom kriminala."
Pressione 80 su 50, in ascesa. 90 su 50.
Pritisak je 80 sa 50 i raste. 90 sa 50.
Un uomo in ascesa, che parte dal nulla per costruire qualcosa.
Могу од ничега да направим нешто.
Una così e l'altra così, fondamentalmente, quando un movimento è in discesa un altro è in ascesa.
Kao, jedan ovako, a jedan ovako. Uglavnom, kada jedan muzièki pokret pada drugi se uzdiže.
Il cristianesimo era in ascesa, lui non voleva spaccare il suo impero.
Хришћанство је било у успону. Није желио да се његово царство распадне.
Le famiglie sono sempre in ascesa o in discesa in America, dico bene?
Mafija u Americi ima svojih uspona i padova.
Quale impero e' in ascesa e quale crollera'?
Koje se carstvo uzdiže a koje propada?
A Gabrielle Solis, la migliore vicina che due gay senza figli e in ascesa sociale possano avere.
Za Gabrijelu Solis, najbolju komšinicu gej paru bez dece, koji to žele.
Ehi Danny siamo in ascesa, Danny amico mio.
Hej, Deni. Idemo na gore druže.
Questo quartiere e' decisamente in ascesa.
Ovo susedstvo je definitivno u usponu.
Tony lavora con chiunque: quelli in ascesa, e quelli in declino.
Tony je radio sa svima, koji dolaze, koji prolaze.
Un'altra notizia da prima pagina stamattina e' senza dubbio la Grecia, il cui premier ha richiesto l'attivazione del piano di aiuti del FMI e dell'UE per sollevare l'euro dal piu' basso livello raggiunto e calmierare i prezzi in ascesa.
U središtu je vijesti opet Grèka. Premijer je zatražio pomoæ iz fondova EU-a i MMF-a. Time se i euro podignuo s najniže toèke.
I crimini violenti sono in ascesa, la gente si sta facendo male, e le email trapelate sono connesse a praticamente ogni caso.
Nasilni kriminal se uèvršæuje, ljudi bivaju povreðeni, i provale mejlova su povezane sa skoro svakim sluèajem.
Il suo successo politico era in ascesa.
Njegova politièka karijera je bila u usponu.
Negli anni '50 Fernando Costa era un giovane pittore in ascesa.
U 1950-ih, Fernando Costa je mlada slikarica u usponu...
Sono una capitano della guardia reale e un uomo in ascesa.
JA SAM KAPETAN KRALJEVSKE STRAŽE, I ÈOVEK U USPONU.
Ok, ora ricorda, prendi di mira modelle, gay, e ragazzi del nuovo millennio, in ascesa e con un buon reddito.
Okej. Zapamti, jurimo manekenke, gejeve i novopečene mlade biznismene sa bezobraznim prihodima.
"La Trappola di Tucidide" di Harvard ha esaminato gli ultimi 500 anni di storia e ha trovato 16 casi in cui una potenza in ascesa minacciava di sostituirne una dominante.
Харвардова „Студија случаја Тукидидове замке“ размотрила је протеклих 500 година историје и пронашла 16 случајева у којима је сила у успону претила да збаци владајућу силу.
Questo crea la prima pagina. Cambia sempre in ascesa o in discesa.
na gore ako im se sviđa, a na dole ako im se ne sviđa.
E, quasi fosse poco ciò per i tuoi occhi, o Dio, ora parli della casa del tuo servo nel lontano avvenire; mi hai fatto contemplare come una successione di uomini in ascesa, Signore Dio
I to ti se čini malo, Bože, nego si govorio i za dom sluge svog na dugo vremena, i postarao si se za tu slavu zakonom čovečijim, Gospode Bože.
1.6133480072021s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?